top of page
חיפוש
  • תמונת הסופר/תМуниципалитет Кфар-Саба

Все в этом мире взаимосвязано

עודכן: 12 בינו׳ 2021



Все в этом мире взаимосвязано, без прошлого – нет будущего. Подавляющее большинство русскоговорящих жителей нашего города когда-то в школе проходили "Советскую историю", но учебник, по которому ее изучали, отражал "линию партии и правительства", поэтому некоторые события или упоминались вскользь или оставались вообще "белым пятном". Как раз к таким событиям и относятся, так называемые, польский поход РККА (17 сентября – 5 октября 1939 года) - военная операция Красной Армии по установлению контроля над восточными территориями Польши, Западной Белоруссии, Западной Украины и районом Белостока; официальное название в советской историографии – Освободительный поход в Западную Украину и Западную Белоруссию 1939 года, а также, советско-финская война, начавшаяся 30 ноября 1939 года и, завершившаяся 13 марта 1940 года, отторжением от Финляндии значительной части ее территории.

Возникает вопрос, какое отношение имеют эти события к рубрике "Интересные люди нашего города"? Все очень просто, человек, о котором я хочу рассказать, был не только непосредственным участником этих событий, они, можно сказать, определили всю его дальнейшую жизнь. Как не удивительно, героиня статьи – женщина, ее зовут Анна Хайтман.

Родилась она в селе Давыдовка Гомельской области (Белоруссия). Мама была домашней хозяйкой, папа – сапожником. В семье было шесть детей, Анна – третья по старшинству. Закончив еврейскую семилетку, она поступила в Минскую зубоврачебную школу, обучение в которой завершила в 1938 году. Затем были курсы по специализации – детская стоматология. После их окончания Анна начала работать в поликлинике города Мозырь. Она успела проработать только год, когда в 1939 году начались события на польской границе, Анну мобилизовали. Так она попала на фронт в звании лейтенанта медицинской службы тяжелого корпусного артиллерийского полка. Едва успела закончиться эта военная компания, началась советско-финская война, полк, в котором служила Анна, перебросили туда. "Морозы достигали 45 градусов. Против нашего полка финны выставили лыжный женский батальон. Сначала наши войска не отвечали на обстрелы, просто не решались стрелять в женщин, но так как мы несли большие потери, то к вечеру, был отдан приказ: "Открыть огонь на поражение". Из финского женского батальона никто не выжил.

Затем был отдан приказ: "Взять линию Маннергейма" (полоса укреплений на Карельском перешейке). Штурм проваливался раз за разом, наши войска несли огромные потери. Полк отвели в тыл"- так повествует Анна об этих событиях. На этой войне она познакомилась со своим будущим мужем – лейтенантом-артиллеристом, служившим в том же полку. После войны они поженились. На второй день после свадьбы, мужа Анны перевели в Северо-Кавказский военный округ в г.Майкоп, а полк, в котором служила Анна был отправлен под Новороссийск. Поскольку местонахождения полка было строго засекречено (запрещалось писать и сообщать место его нахождения), да и возможности такой не было, так как он располагался в чистом поле, то Анна и ее муж Григорий потеряли друг друга. Затем этот полк переправили в Поти (Грузия), и тут тоже существовал запрет на переписку. Ожидалась война с Турцией, поэтому было решено укреплять границу и полк перевели в Ленинакан. Здесь он простоял около года. Как только было получено разрешение, Анна сразу бросилась на почтамт и телеграммой сообщила родным свой адрес. Но на почте перепутали и вместо Ленинакан, написали Ленинград, по этой причине Анна не получала писем. Поняв, что что-то не так, Анна отправила повторную телеграмму, и только после этого, муж приехал к ней на неделю. Анна подавала несколько раз рапорт о переводе ее в полк, где служил Григорий, но получала отрицательные ответы. Однажды ей с огромным трудом удалось прорваться к армейскому комиссару и изложить свою просьбу. Анна очень долго писала, куда только было можно и, наконец, ее перевели к месту службы мужа. Но пока оформлялся перевод, Григория отправили на курсы усовершенствования комсостава в город Пушкино под Ленинградом. А Анна оказалась в Майкопе (бывшем месте службы мужа), и снова они были порозень.

Шесть месяцев Григорий был на курсах, а затем, он получил направление в город Житомир (Украина), за полтора месяца до начала войны с Германией, Анна получила перевод и, наконец-то они стали жить семьей.

18 июня 1941 года полк был отправлен на учения, а 22-го июня – фашистские самолеты уже бомбили Житомир. К месту, где полк проводил учения, был заброшен немецкий десант, а поскольку полк был тяжелой артиллерии, то у бойцов не было никакого стрелкового оружия и они, практически, не могли оказать никакого сопротивления. Полк начал отступать на базу, при этом погибло большое количество личного состава. Из остатков полка и пополнения сформировали новый полк, в котором для Анны не нашлось места, и она снова рассталась с мужем. Как оказалось, на этот раз навсегда, Григорий погиб в 1941-м году под Киевом.

Анна стала добираться к своим родным в Мозырь. Голодная, где пешком, где на подводе, она продвигалась к своей цели. Не доходя до Мозыря, она узнала, что ее родня эвакуировалась. Анна пошла в военкомат и ее направили на распределительный пункт, оттуда она попала в госпиталь, расположенный в Воронеже, там они занимались приемом раненых с эшелонов. В Воронеже однажды на вокзале Анна случайно встретилась со своей семьей, путь которой пролег в Новосибирск. Кроме госпиталя, Анна служила еще врачом в школе радистов. В Воронеже она прожила около года, затем ее отправили в Москву на перераспределение. Так Анна начала служить в понтонном полку, с которым дошла до Польши, где и встретила Победу.

Жизнь связала ее с этим полком на долгие 28 лет, Анна проработала там вольнонаемной до самого выхода на пенсию. Полк менял место дислокации – Анна следовала за ним: Старые Дороги, Бобруйск, Мозырь, Гродно.

В Гродно Анна работала не только в армии, но и в городской поликлинике на полную ставку. Рабочий день ее длился с девяти утра и до девяти вечера. Она была лучшим стоматологом города, пользовалась большим авторитетом. Однажды она провела совершенно уникальную операцию. Это было в 1964 году, девочка упала и выбила 4 зуба, Анна обработала их, почистила каналы, запломбировала, поставила на место и наложила "шину", и зубы прижились. Об этом случае в местной газете была опубликована статья под названием "Чудо стоматологии".

Анна проработала врачом до 70-ти лет, при этом ее стаж был равен 50-ти годам. Все бывшие пациенты Анны благодарны ей до сих пор. На праздники ее почтовый ящик приходилось освобождать от корреспонденции по несколько раз в день, а чтобы донести все полученные ею цветы до дома, требовались помощники. Анна была любимицей города, ее уважали все – от детей – до пенсионеров. Профессор мединститута в самых сложных случаях всегда обращался к Анне, он просил "посмотреть своими глазками", для Анны это был условный сигнал, поэтому она всегда захватывала с собой инструменты для удаления зуба. На самые сложные случаи в области, Анна вылетала на медицинском самолете. Руководитель ансамбля "Песняры" Владимир Мулявин тоже был пациентом Анны.

На протяжении многих лет семьей Анны были ее сестры и племянники. Постепенно они стали репатриироваться. Сначала сын и дочка племянницы попали в "Мерказ клита" в Кфар-Сабе, а затем уже и Анна с племянницей в 1999 году совершила репатриацию, и было ей на тот момент 81 год.

Мастерство и доброе сердце не забываются, однажды в городе, к Анне с другой стороны улицы ринулась женщина с возгласом: "Доктор это Вы или не Вы?", оказалось, что это бывшая пациентка, которая не смогла сдержать чувство благодарности к когда-то лечившей ее женщине, поэтому так бурно выразила свои эмоции.

Анна прожила большую и насыщенную жизнь, и как я убедилась, ее память сохранила огромное количество ярких эпизодов, но, к сожалению, объем газеты не позволяет продолжить рассказ об этой необыкновенной женщине.

Таких людей, как Анна, я отношу к категории "несгибаемых", никакие трудности и препятствия не помешали им на протяжении всей жизни сохранять чувство собственного достоинства, отдавать всего себя делу служения людям, согревать их своим душевным теплом. Поэтому до сих пор в праздники телефон в ее доме не умолкает, не иссякает поток звонков из-за границы, видимо, очень яркий след в судьбе многих людей оставила эта женщина. За все, что она сделала для людей, да хранит ее судьба!

М.Гроденски

30 צפיות0 תגובות
bottom of page